electrizant Luni, Iul 6 2009 

ritmuri electrizante, hipnotice se răsfrâng parcă din toate părţile. Cântecul pluteşte în aer, iminent, apocaliptic. Râul de stele se umflă şi îşi cere tributul. O pasăre pierdută de stol încă mai rătăceşte, gata să cadă rece. şi dintr-o dată… deadcalm:

Haha, don’t freak out, it really is me… Everything is gonna be okay. I’ve been to Earth. I know where it is. And I’m gonna take us there.”

O izbucnire de sunet şi feeling – totul este aproape pierdut. Cântecul sună mai năvalnic şi mai năvalnic. Un tropot antic, un descântec venit dintr-o conştiinţă uitată şi eternă. Sălbatic, omenesc, salvator. Cântecul e povestea.

[the best moment in the history of cinematography> BSG – 3×20 Crossroads]

Anunțuri

Traducerea în română a Cântecului Miercuri, Apr 29 2009 

„Trebuie să existe vreo ieşire de aici” spuse Măscăriciul către Hoţ,
„e prea multă confuzie, nu pot găsi alinare…
Afaceriştii îmi beau vinul, ţăranii îmi sapă pământul
dar niciunul nu ştie să le-aprecieze valoarea.”

„Nu e cazul să te agiţi”, spuse Hoţul cu blândeţe,
„sunt mulţi aici printre noi, care cred că viaţa e doar o glumă.
Dar tu şi eu am mai trecut prin asta, iar alta ne e soarta,
aşa că să nu mai vorbim aiurea acum, pentru că se face târziu”

Din turnul de veghe, prinţii scrutau orizontul
în timp ce femeile se preumblau, servitorii cei desculţi la fel.
Undeva departe un linx a scos un răget
doi călăreţi se apropiau, vântul a început să vuiască…

PURE ART